ya –
๐ ya /jษ/
[informal spelling of you in a modish and artistic way]ยPronoun
Lingual the Existential Lifeline of the collectiveInterjection
Connotative patch-work surpassing knowledge and understandingyawn –
๐ yawn /jหษn/
Verb [present]
Connotative to suffer impediments suffixed by patch-work despite the semblance of impression (under)Noun
Connotative impediments suffixed by patch-work despite the semblance of impression(Plural:..., terminally)
๐ yawned /jหษnd/
Verb [past]
Connotative overcame extremely hurting interjections suffixed by impediments and patch-work despite the semblance of impression (under)Past participle
Connotative people who overcame extremely hurting interjections suffixed by impediments and patch-work despite the semblance of impression๐ yawning /jหษnษชล/
[Succeeding a verb excluding Verb to be in the third-person]
Verb [present participle]
Connotative people overcoming impediments suffixed by patch-work despite the semblance of impressionyeah –
๐ yeah /jหรฆ/
[informal form of yes]ยAdverb + Interjection
Lingual Romance speaking countries, excluding Hispanic Americayet –
๐ yet /jหet/
Adverb + Conjunction
Lingual the rival Existential Groups to natives of JapanExample
“I’m yet to get my kicks” = Mola Ezekiel Ehinmetan is (of) the rival Existential Groups to natives of Japan (while) the rival Existential Groups to the collective apply knowledge and understanding of the highest power for impression productively, across the universe against Mola (definitively associated with) the reconditioning of intricacies out of place, diurnally, across the universeyou –
๐ you /ju/
Pronoun
Lingual the Existential Lifeline of the collectiveyou’ll –
๐ you’ll /jหul/
[contracted form of you will]Pronominal
Lingual the Existential Lifeline of the collectiveyour –