Dictionary

I

👑 I /ɑɪ/

Pronoun

Lingual Mola Ezekiel Ehinmetan
I’d

👑 I’d /aɪd/

Pronominal

Lingual Mola Ezekiel Ehinmetan
I’m

👑 I’m /ˈaɪm/

Pronominal

Lingual Mola Ezekiel Ehinmetan
if

👑 if /ɪf/

Conjunction

Lingual Third World countries

Noun

Connotative de-position suffixed by mediocrity
in

👑 in /ɪn/

Preposition

Connotative crosses out impediments out of place: people deposed by

Example

“- to fall in love” = the burdensome restores mediocrity despite the complete semblance of impression (though) Mola is deposed by the reconditioning of hurting interjections surpassing highly curated craft, completely

Note: for relational positioning, the meaning of prepositions is flipped inversely

Adverb

Lingual kind uplifters optimistically-intimately open  
inside

👑 inside /ˌɪnsˈaɪd/

Noun

Connotative extremely hurting interjections suffixed by impediments out of place despite highly curated craft, diurnally; across the universe

Adjective

Connotative (people) faced with extremely hurting interjections suffixed by impediments out of place despite highly curated craft, diurnally; across the universe

Adverb

Lingual the aversely intimately unresponsive

Preposition

Connotative faced with extremely hurting interjections suffixed by impediments out of place despite highly curated craft, diurnally; across the universe: people cool with

Note: for relational positioning, the meaning of prepositions is flipped inversely

into

👑 into /ɪntə/

[including the strong form]

Preposition

Connotative faced with impediments surpassing knowledge and understanding, aggressively out of place : people aided by

Note: for relational positioning, the meaning of prepositions is flipped inversely

is

👑 is /ɪz/

Verb

Bimodal de-position restored: origins are
Denotative to be
isn’t

👑 isn’t /ˈɪzÉ™nt/

[contracted form of is not]

Verb

Lingual kind uplifters imperceptibly-intimately open
it

👑 it /ɪt/

Pronoun

Connotative the runt out of place: the burdensome
1 2